Exemples d’usage de "sample with no commercial value" en anglais avec traduction en espagnol

<>
We got lost in the desert with no water or food. Nos perdimos en el desierto sin agua y sin comida.
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat. Si quieres evitar el colesterol, come carnes magras sin grasa.
With no work, I can't save any money. Sin trabajo, no puedo ahorrar dinero.
A country with no whorehouse is not a country. Un país sin casa de putas no es país.
It was a dark night, with no moon. Era una oscura noche sin luna.
A kiss without a mustache is like a bowl of soup with no salt. Un beso sin bigote es como una sopa sin sal.
Without the aid of the stars, we lost our course with no hope of finding it again. Sin el auxilio de las estrellas, perdimos irremediablemente el rumbo.
I can't imagine a future with no electricity. No puedo imaginar un futuro sin electricidad.
The studio is very small, with no place to hide. El estudio es muy pequeño, sin lugares donde esconderse.
My vet won't feed his dog commercial dog food. Mi veterinario no le da de comer a su perro comida de perros comercial.
However, the color was different from the sample color in your catalog. Sin embargo, el color quedó diferente al de la muestra de su catálogo.
This book has a certain value. Este libro tiene un cierto precio.
Mom, come with me to the store. Mamá, acompañame a la tienda.
I love that commercial. Me encanta este anuncio.
They took a sample of my blood at the hospital. Me tomaron una muestra de sangre en el hospital.
The value of the yen has risen greatly. El valor del yen ha aumentado extremadamente.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Algunas personas caricaturizan a los homosexuales como afeminados hablando con ceceo.
What's your favorite TV commercial? ¿Cuál es tu comercial de TV preferido?
We need a sample in addition to materials. Además de materiales, necesitamos una muestra.
Of what value is it? ¿De qué valor es?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !