Exemples d’usage de "serious crime" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Police cordoned off the crime scene. La policía acordonó la escena del crimen.
He's not serious. Él no es serio.
Do not mistake sin with crime. No confundas pecado con delito.
Are you joking or are you serious when you say this? ¿Bromeas o estás hablando en serio cuando dices esto?
Bill did not commit the crime. Bill no cometió el crimen.
Drunk driving is a serious problem. Conducir ebrio es un problema serio.
The murderer will soon confess his crime. El asesino pronto confesará su crimen.
There's a serious problem. Hay un problema serio.
Tom was executed for a crime he didn't commit. Tom fue ejecutado por un crimen que no cometió.
"No," the shopkeeper replied. "I'm quite serious. You saw the price tag." -No -respondió la dependienta-. Estoy hablando en serio. Ya ha visto el precio en la etiqueta.
And if I was gay, would that be a crime? Y si yo fuera gay, ¿sería eso un crimen?
Let's have a serious talk about your future. Hablemos seriamente de tu futuro.
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. Ellos no muestran remordimiento por sus fechorías, sino que continúan cometiendo un crimen tras otro.
Tom is sick, but it isn't serious. Tom está enfermo, pero no es grave.
The Holocaust was a hate crime. El Holocausto fue un crimen de odio.
Carelessness can lead to a serious accident. La falta de atención puede conducir a un serio accidente.
It's no crime to steal from a thief. El que roba a un ladrón tiene cien años de perdón.
Did you mean that for serious? ¿Lo dijiste en serio?
The police found evidence that the man committed the crime. La policía encontró evidencia de que el hombre cometió el crimen.
We have a very serious problem. Tenemos un problema muy serio.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !