Exemples d’usage de "shit" en anglais avec traduction en espagnol

<>
He stepped into dog shit. Él pisó mierda de perro.
I shit on the Eucharist! Me cago en la hostia.
My car is covered in pigeon shit. Mi coche está cubierto de caca de paloma.
don't give a shit no dé una mierda
I shit in your milk. Cago en tu leche.
A shit a day keeps the doctor away. Una caca al día matiene lejos al doctor.
It's a piece of shit. Es un pedazo de mierda.
Does a bear shit in the woods? ¿Los osos cagan en el bosque?
Eat shit — millions of flies cannot be wrong. Come mierda (millones de moscas no pueden estar equivocadas).
The meaning of life for most people fits into three letters: ESS - eat, shit, sleep. El significado de la vida para la mayoría de las personas se reduce a tres letras: CCD - comer, cagar y dormir.
I don't give a shit what "indifference" means. Me importa una mierda lo que signifique "indiferencia".
John doesn't give a shit about his clothes. A john no le importa una mierda su ropa.
If your parents like your job, then it's shit. Si a tus padres les gusta tu trabajo, entonces es una mierda.
It's a living being, so of course it shits. Es un ser vivo, así que claro que caga.
No one gives a shit. No le importa un bledo a nadie.
Shit! You scared me half to death! ¡Joder! ¡Me has dado un susto de muerte!
John doesn't care a shit about his clothes. A John le vale madres su ropa.
Shit, where the fuck did I put my home keys? Joder, ¿dónde puse las llaves de mi casa?
Oh, you seem to have mistaken me for somebody who gives a shit! ¡Oh, pareces haberme confundido con alguien que vale un carajo!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !