Exemples d’usage de "sitting room" en anglais avec traduction en espagnol

<>
When you saw us in the sitting room, he had already told me the truth. Cuando nos viste en el salón, él ya me había contado la verdad.
They were sitting on the sofa in our living room. Ellos estaban sentados en el sofá de nuestro salón.
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. Por cierto, esta sala no tiene acondicionador de aire. Todo lo que tiene es un abanico.
She is sitting on the bench. Ella está sentada en el banco.
He let me leave the room. Él me dejó salir de la habitación.
He was sitting on a bench. Él estaba sentado en una banca.
He warned us not to enter the room. Nos advirtió que no entrásemos en la habitación.
I'll be sitting here while he's singing. Me quedaré aquí sentado mientras él canta.
He could not help seeing that you were about five times as pretty as every other woman in the room. Él no pudo evitar ver que tú eras unas cinco veces más guapa que cualquier otra mujer en la sala.
He is sitting on the chair. Él está sentado en la silla.
I don't have to clean my room. No tengo que limpiar mi cuarto.
Who's the person sitting at the other end of the table? ¿Quién es la persona sentada en la otra esquina de la mesa?
I have to buy a new carpet for this room. Tengo que comprar una alfombra nueva para esta habitación.
He was sitting on a bench with his eyes closed. Estaba sentado en una banca con los ojos cerrados.
I'd like to reserve a room in a hotel. Quisiera reservar una habitación en un hotel.
He's sitting at an empty table. Él está sentado en una mesa vacía.
My room is very small. Mi habitación es muy pequeña.
The paint on the seat on which you are sitting is still wet. La pintura del asiento en donde te estás sentando aún no está seca.
My father is in his room. Mi padre está en su habitación.
I was sitting while smoking a pipe. Yo estaba sentado mientras fumaba en pipa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !