Exemples d’usage de "teething trouble" en anglais avec traduction en espagnol

<>
I think I'm in trouble with my wife. Creo que estoy en problemas con mi mujer.
The baby is cranky because it's teething. El bebé está de mal humor porque le están saliendo los dientes.
Tom didn't mean to cause Mary any trouble. Tom no quería causarle ningún problema a Mary.
He has trouble remembering names. Le cuesta acordarse de los nombres.
Tom has trouble judging distances. Tom tiene problemas para discernir distancias.
He is in trouble. Él está en problemas.
Tom has trouble getting along with other students in his class. Tom tiene problemas llevándose con los otros estudiantes en su clase.
We don't have a lot of trouble. No tenemos muchos problemas.
I had some trouble in finding his house. Me costó encontrar su casa.
I had no trouble finding his office. No me costó encontrar su oficina.
The doctor was not sure what the trouble was. El doctor no estaba seguro de cuál era el problema.
When in trouble or in doubt, run in circles, scream and shout! Cuando estés en problemas o tengas duda, ¡corre en círculos, chilla y grita!
I have trouble with physics. Tengo problemas con física.
This enables me to see and face my present trouble. Esto me permite ver y afrontar mis problemas actuales.
Computers save us a lot of time and trouble. Las computadoras nos ahorran mucho tiempo y molestias.
There is always trouble after midnight in big cities. Siempre hay problemas después de medianoche en las grandes ciudades.
The lie got him in trouble when his boss found out the truth. Esa mentira lo metió en problemas cuando su jefe descubrió la verdad.
I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? Perdone que le moleste, ¿le importaría indicarme el camino hasta la estación?
The trouble is that I have no money with me. El problema es que no tengo dinero encima.
She asked me for help when she was in trouble. Ella me pidió ayuda cuando tenía problemas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !