Exemplos de uso de "voice processing" em inglês com tradução para o espanhol

<>
Her voice still rings in my ears. Su voz aún suena en mis oídos.
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him. Le dimos a Edgar Degas una voz que esperamos que se ajuste a él.
It's the voice of an old woman. Es la voz de una vieja.
He sang with his voice strained. Él cantó con su voz forzada.
I can still hear your voice. Todavía puedo oír tu voz.
My teacher has a very soft voice. Mi profesora tiene una voz muy suave.
Her voice began to rise as she spoke. Empezó a elevar la voz a medida que hablaba.
Tom has lost his voice. Tom perdió la voz.
They believed that this time must be different; that their voice could be that difference. Ellos pensaban que esta vez tenía que ser diferente; que su voz podía marcar esa diferencia.
He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice. Él habló con un tono de sarcasmo en su voz.
I didn't understand because they spoke in a low voice. No entendí porque hablaban en voz baja.
He read the letter in a loud voice. Él leyó la carta en voz alta.
The radio announcer had a masculine voice. El locutor de la radio tenía una voz masculina.
Her voice evokes the noise of the freeway. Su voz evoca el sonido de la carretera.
The frightened boy's voice was shaking with terror. La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror.
I can reach higher with my voice than you with your feet. Con mi voz puedo llegar más alto que tú con tus pies.
Tom lowered his voice and told Mary that he loved her. Tom bajó la voz y le dijo a Mary que la amaba.
Hope is a little voice whispering "maybe" when it seems the entire world is shouting "no"! La esperanza es una vocecita que susurra " tal vez" cuando parece que el mundo entero está gritando ¡no!
"Noobs?" Dima asked, a slight hint of anger in his voice. "This isn't a video game, Al-Sayib! This is real life!" –¿Novatos? –preguntó Dima con un ligero tono de enfado en la voz– ¡Esto no es un videojuego, Al-Sayib! ¡Esto es la vida real!
It's Baba's voice. Es la voz de Baba.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!