Usage examples of "went on" in English with translation to Spanish

<>
Tom went on a business trip last week. Tom salió en un viaje de negocios la semana pasada.
They went on arguing for hours. Ellos continuaron discutiendo durante horas.
He went on talking as though nothing had happened. Siguió hablando como si nada hubiera pasado.
He went on reading the book as if nothing had happened. Siguió leyendo el libro como si nada hubiera pasado.
As time went on, people grew more and more concerned about the matter. A medida que pasaba el tiempo, la gente se iba preocupando cada vez más por la cuestión.
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning. No sé qué pasó anoche, pero ellos no se hablaban esta mañana.
What's going on here? ¿Qué está pasando aquí?
The show must go on. El show debe continuar.
Push the green button, and the light goes on. Oprime el botón verde y la luz se enciende.
See what's going on outside. Mire qué pasa afuera.
This gives me the strength to go on. Esto me da fuerzas para continuar.
Push the green button and the will light go on. Oprime el botón verde y la luz se enciende.
As time goes on, grief fades away. Conforme pasa el tiempo, el dolor se desvanece.
I was too tired to go on working. Yo estaba demasiado cansado para continuar trabajando.
No one knows what's really going on. Nadie sabe qué está pasando en verdad.
She was too tired to go on working. Ella estaba demasiado cansada para poder continuar trabajando.
I don't know what's going on. No sé qué está pasando.
I'm so tired that I can't go on. Estoy tan cansado que no puedo continuar.
No one really knows what’s going on. Nadie sabe en realidad qué está pasando.
Go straight, then take the second street to the left and turn immediately again to the right. That will be Karlova Street and then you should keep going straight across Charles Bridge to Mostecka Street and on to Malostranské Square. Sigue recto, entonces toma la segunda calle a la izquierda y gira inmediatamente a la derecha de nuevo. Esa será la calle Karlova y después deberías continuar recto a través del puente Carlos hacia la calle Mostecká y hasta la plaza Malostranské.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!