Exemples d’usage de "À propos" en français avec traduction en anglais

<>
À propos, as-tu entendu parler d'elle depuis ? By the way, have you heard from her since then?
À propos, avez-vous entendu parler d'elle depuis ? By the way, have you heard from her since then?
À propos, t'a-t-elle donné de ses nouvelles, depuis ? By the way, have you heard from her since then?
À propos, vous a-t-elle donné de ses nouvelles, depuis ? By the way, have you heard from her since then?
À propos, pensez-vous qu'il y ait quelque chose après la mort ? By the way, do you think there's anything after death?
À ce propos, l'as-tu vu dernièrement ? By the way, have you seen him lately?
À propos de la Fondation About the foundation
À propos de qui parles-tu ? Who are you talking about?
À propos de qui parlez-vous ? Who are you talking about?
Mère était inquiète à propos des enfants. Mother was anxious about the children.
Nous sommes anxieux à propos de ta santé. We are anxious about your health.
À propos de langues étrangères, parles-tu français ? Speaking about foreign languages, do you speak French?
Les gens parlent à propos du phénomène Internet. People are talking about this Internet phenomenon.
J'adore les plaisanteries à propos des animaux. I love jokes about animals.
J'écris des articles à propos des grèves. I am writing articles about strikes.
Personne ne sait rien à propos du projet. Nobody knows about the plan.
C'est une histoire à propos des étoiles. This is a story about stars.
Tom ne blague jamais à propos de son boulot. Tom never jokes about his job.
Tom ne sait presque rien à propos de Mary. Tom knows almost nothing about Mary.
Ma mère est anxieuse à propos de mon avenir. My mother is anxious about my future.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !