Sentence examples of "à cause d'une" in French

<>
Elle était en retard à cause d'une circulation chargée. She was late because of the heavy traffic.
Il fut déterminé que l'avion s'était écrasé à cause d'une erreur de pilotage. It was determined that the plane crashed due to pilot error.
Il a eu son permis retiré à cause d'une conduite imprudente. He had his license taken away because of reckless driving.
J'étais en retard pour la réunion à cause d'une file. I was late for the meeting because of a traffic jam.
J'ai annulé mon rendez-vous à cause d'une affaire urgente. I canceled my appointment because of urgent business.
Il se déplace avec une démarche curieuse à cause d'une blessure. He walks with an awkward gait because of an injury.
Je ne peux pas marcher à cause d'une fracture à la jambe. I can't walk because of my broken leg.
Mon frère voulait rejoindre l'armée, mais il fut jugé inapte au service à cause d'une affection cardiaque. My brother wanted to join the army but because of a heart condition he was judged unfit to serve.
À cause de Tom, Mary est devenue dépressive. Because of Tom, Mary has become depressed.
Le toit fut arraché à cause des vents forts. The roof was torn off due to the strong winds.
À cause du mauvais temps, le jeu a été annulé. Thanks to the bad weather, the game was canceled.
Et tu sais pourquoi ? À cause des chats. And you know why? Because of cats.
Il a échoué, à cause d'un manque d'argent. He failed, due to lack of money.
Les enfants ont tendance à négliger la lecture à cause de la télévision. Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books.
L'aéroport était fermé à cause du brouillard. The airport was closed because of the fog.
L'autoroute était fermée à cause d'un grave accident. The motorway was closed due to a major accident.
Les grandes rues de nombreux villages ont été pratiquement abandonnées à cause, en grande partie, de géants comme Wal-Mart. The main streets of many small towns have been all but abandoned thanks, in large part, to behemoths like Wal-Mart.
À cause du typhon, l'école fut fermée. Because of the typhoon, the school was closed.
Il n'était pas là à cause de l'orage. His absence was due to the storm.
Il fut en retard à cause de la neige. He was late because of the snow.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.