Exemples d’usage de "à la vérité" en français avec traduction en anglais

<>
Tu as droit à la vérité. You have the right to the truth.
Il est allergique à la vérité. He is allergic to the truth.
Elle ne peut faire face à la vérité. She can't handle the truth.
Il ne peut faire face à la vérité. He can't handle the truth.
À la vérité, je ne l'aime pas. To tell you the truth, I don't love him.
Elle n'essaya pas de se dérober à la vérité. She didn't try to evade the truth.
Tu n'arrives pas à faire face à la vérité. You can't handle the truth.
Vous n'arrivez pas à faire face à la vérité. You can't handle the truth.
Elle n'a pas essayé de se dérober à la vérité. She didn't try to evade the truth.
Je ne pense pas qu'il puisse faire face à la vérité. I don't think he can handle the truth.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité. Science, my lad, is made out of errors, but of good ones, for they bring you step by step closer to the truth.
S'il m'avait appelé la nuit dernière, je lui aurai dit la vérité. If he had called me last night, I would have told him the truth.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Pour te dire la vérité, j'en ai ma claque. To tell you the truth, I'm completely bored.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
Il semblerait que personne ne connaissait la vérité. It seems that no one knew the truth.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
Ce n'est qu'hier que j'ai appris la vérité. Not until yesterday did I know the truth.
Dois-je me rendre à la fête ? Do I have to go to the party?
Keeton voulait savoir si c'est la vérité. Keeton wanted to know if this is true.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !