Sentence examples of "à volonté" in French
Topic:
all26
Informal speech26
Un démocrate est un citoyen libre qui se plie à la volonté de la majorité.
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
Un homme de peu de volonté est la cible des critiques ; même ses amis le harcèleront en corrigeant ses défauts.
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.
Je me déteste de ne pas avoir la volonté d'arrêter de manger des cochonneries.
I hate myself for not having the will power to quit eating junk food.
Elle semble réservée mais elle a en vérité une forte volonté.
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
La volonté d'un homme n'est rien comparée à celle du Ciel.
A man's will is nothing when compared to that of the heavens.
Rien au monde n'est plus fort que la volonté de survivre.
Nothing in the world is stronger than the will to survive.
Elle semble timide mais elle a en vérité une forte volonté.
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.
Ce n'est pas la volonté qui nous fait agir, mais l'imagination.
It's not our will that makes us act, but our imagination.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.
Advert