Exemples d’usage de "étiez" en français avec traduction en anglais

<>
Dites-moi où vous étiez. Tell me where you've been.
Vous étiez chez vous ? Non. Were you at home? No, I wasn't.
Je sais avec qui vous étiez. I know who you were with.
Vous étiez en retard au travail. You were late for work.
Nous pensions que vous étiez mariés. We thought that you were married.
Je pensais que vous étiez mon ami. I thought you were my friend.
Je pensais que vous étiez mon amie. I thought you were my friend.
Vous étiez en retard, n'est-ce pas ? You were late, weren't you?
On m'a dit que vous étiez bonne cuisinière. I hear you are good at cooking.
Que feriez-vous si vous étiez à ma place ? What would you do if you were in my place?
Désolé, je ne savais pas que vous étiez encore là. Sorry, I didn't know you were still here.
Dites-moi pourquoi vous étiez absent de l'école hier. Tell me why you were absent from school yesterday.
Tom et toi étiez amis. Que s'est-il passé? You and Tom used to be friends. What happened?
Dites-moi pourquoi vous étiez absente de l'école hier. Tell me why you were absent from school yesterday.
Dites-moi pourquoi vous étiez absentes de l'école hier. Tell me why you were absent from school yesterday.
Dites-moi pourquoi vous étiez absents de l'école hier. Tell me why you were absent from school yesterday.
Vous m'avez dit que vous étiez en train de manger. You told me that you are eating.
J'ai pris comme acquis que vous étiez de notre côté. I took it for granted that you were on our side.
Qui est l'homme auquel vous étiez en train de parler ? Who is the man that you were talking with?
Une des personnes avec qui vous étiez est un ami à moi. One of the fellows you were with is a friend of mine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !