Usage examples of "être couché" in French with translation to English

<>
Il était couché sur le dos. He was lying on his back.
Le berceau est aussi neuf que le nouveau-né couché dedans. The cradle is as brand new as the born babe lying in it.
Il est très tard, donc tu devrais déjà être couché. It's very late, so I should already be in bed.
Tu t'es couché à quelle heure hier soir ? When did you go to bed last night?
Le capitalisme d'état pourrait être démocratique ou autoritaire. State Capitalism could be democratic or authoritarian.
Dima a couché avec 25 hommes en une seule nuit et les a tués après. Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
À quelle heure t'es-tu couché la nuit dernière ? What time did you go to bed last night?
Son histoire ne peut être vraie. His story cannot be true.
Au moment où vous y êtes arrivé, le soleil s'était couché. By the time you got there, the sun had set.
Je ne voudrais pas être juge. I wouldn't want to be a judge.
Où as-tu couché la nuit dernière ? Where did you sleep last night?
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
L'arbre s'est couché. The tree fell down.
Tu ne dois pas être vierge, n'est-ce pas ? You must not be a virgin, right?
Le soleil s'est couché. The sun has gone down.
J'aimerais pouvoir être plus précis. I wish I could be more specific.
Si on regarde le bon côté, la mort est une des rares choses qu'on peut faire aussi facilement en étant couché. On the plus side, death is one of the few things that can be done just as easily lying down.
Cela ne vous fera pas de mal de vous trouver ridicule. Résignez-vous à être l'idiot que vous êtes. It will do you no harm to find yourself ridiculous. Resign yourself to be the fool you are.
Il est resté couché pendant une semaine. He has been ill in bed for a week.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!