Sentence examples of "Regarde" in French

no matches found
Regarde ! Deux garçons se battent. Look! Two boys are fighting.
Je regarde les oiseaux sauvages. I am watching wild birds.
Connais-tu l'homme qui te regarde  ? Do you know the man gazing at you?
La beauté réside dans les yeux de celui qui regarde. Beauty lies in the eyes of the one who sees.
Ça ne me regarde pas. This doesn't concern me.
Regarde comme il court vite ! Look how fast he runs!
Le monde entier nous regarde. The whole world is watching.
La nature et les livres appartiennent aux yeux de celui qui les regarde. Nature and books belong to the eyes that see them.
Regarde ! Le train est arrivé ! Look! The train has arrived!
Je regarde parfois la télévision. I sometimes watch TV.
Regarde cet oiseau qui vole. Look at that flying bird.
Tom regarde toujours la télévision. Tom is always watching television.
Regarde le koala là-bas. Look at that koala over there.
Maintenant il regarde la télé. He is watching TV now.
Regarde, quelqu'un t'appelle. Look, someone is calling you.
Le chat regarde le poisson. The cat is watching the one fish.
Regarde la femme, là, devant ! Look at the woman over there!
La famille regarde un film. The family is watching a movie together.
Regarde ce problème plus attentivement. Look into the matter more carefully.
Mon frère regarde la télévision. My brother watches television.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.