<>
no matches found
Remets une bibliographie de tes sources. Hand in a bibliography of your sources.
Remets les papiers nécessaires, je te prie. Please hand in the necessary papers.
Remettons à la semaine prochaine. Let's postpone until next week.
Je lui ai remis mon adresse. I gave him my address.
Veuillez remettre les papiers requis. Please hand in the necessary papers.
Le prisonnier a été remis en liberté hier. The prisoner was set at liberty yesterday.
L'envoi mentionné ci-dessus a été dûment remis. The above-mentioned mail item has been duly delivered.
Elle lui a remis le trophée. She presented him with the trophy.
J'ai remis le livre sur son étagère. I returned the book to its shelf.
Nous devrions probablement remettre la compétition. We should probably postpone the competition.
Elle lui remit tout l'argent dont elle disposait. She gave him all the money that she had.
Personne sauf Tom ne remit le rapport. No one but Tom handed in the report.
Vous devez remettre les pendules à l'heure une bonne fois pour toutes. You need to set the record straight once and for all.
La partie fut remise au dimanche suivant. The game was postponed until next Sunday.
Alors, veuillez lui remettre cette note. C'est urgent. Then, please give him this note. This is urgent.
Il a remis sa démission à son patron. He handed in his resignation to his boss.
Tu dois remettre les pendules à l'heure une bonne fois pour toutes. You need to set the record straight once and for all.
Ils furent contraints de remettre leur départ. They were compelled to postpone their departure.
As-tu le sentiment que remettre des présents est important ? Do you feel giving gifts is important?
Remettez les trois feuilles de papier en même temps. Hand in the three sheets of paper together.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how