Exemples d’usage de "accueillir" en français avec traduction en anglais

<>
Cet hôtel peut accueillir 100 clients. This hotel can accommodate 100 guests.
Qu'apprendre d'un chien ? Que lorsque les êtres aimés arrivent à la maison, il faut toujours courir les accueillir. What can we learn from a dog? When loved ones come home, always run to greet them.
Le motel peut accueillir jusqu'à 400 clients. The motel can accommodate as many as 400 guests.
Mes collègues m'ont accueilli chaleureusement. My colleagues warmly welcomed me.
Il a accueilli le voyageur pour la nuit. He accommodated the traveler for the night.
Elle l'a accueilli gaiement. She greeted him cheerfully.
Le film a été accueilli de manière mitigée par la critique. The movie received mixed reviews.
Le professeur a accueilli les nouveaux élèves. The teacher welcomed the new students.
Elle m'a accueilli avec un sourire. She greeted me with a smile.
Où que vous alliez, vous serez bien accueillis. Wherever you may go, you'll be welcomed.
Ils m'ont accueilli chaleureusement, je me sentais donc comme à la maison. They welcomed me warmly, so I felt at home.
Cette salle peut accueillir deux mille personnes. Two thousand people fit into this hall.
Nous allons accueillir cinq invités demain soir. We are to take in five guests tomorrow evening.
Ma cour peut accueillir plus de dix personnes. My backyard can hold more than ten people.
Dan est venu accueillir Julie à 6 heures. Dan came for Julie at six.
Il est venu à l'aéroport pour accueillir M. West. He was at the airport to meet Mr West.
Je suis allé à l'aéroport pour accueillir mon père. I went to the airport to meet my father.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !