Usage examples of "affection cardiaque" in French with translation to English

<>
Mon frère voulait rejoindre l'armée, mais il fut jugé inapte au service à cause d'une affection cardiaque. My brother wanted to join the army but because of a heart condition he was judged unfit to serve.
La fillette écrasait sa poupée avec affection. The girl squeezed her doll affectionately.
Lorsqu'elle m'a dit qu'elle était enceinte, j'ai failli faire une crise cardiaque. When she told me that she was pregnant, I almost had a heart attack.
Il tenta de gagner leur affection. He tried to gain her affection.
Le docteur a contrôlé le rythme cardiaque du patient et sa pression artérielle. The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.
En affection, il n'y a que des commencements. In love, there are only beginnings.
J'ai appris que vous étiez à l'hôpital pour vous rétablir d'une chirurgie cardiaque. I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.
Le bébé a reporté son affection sur sa nouvelle mère. The baby transferred its affection to its new mother.
Nous avons utilisé des mesures d'urgence pour réanimer le patient victime d'un arrêt cardiaque. We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.
Il a une profonde affection pour son fils. He has a deep affection for his son.
Sais-tu que le père de John est mort d'une crise cardiaque ? Do you know John's father died of a heart attack?
Elle a une grande affection pour ses parents. She has a great affection for her parents.
Après une crise cardiaque, son père est devenu invalide. Her father became an invalid as a result of a heart attack.
Son affection à mon égard a diminué. His affection towards me has decreased.
Il va avoir une attaque cardiaque. He's going to have a heart attack.
Je suis cardiaque. I have a heart condition.
J'étais sur place quand il a eu une attaque cardiaque. I was on the spot when he had a heart attack.
Smith est mort d'une crise cardiaque. Smith died of a heart attack.
J'ai presque fait une crise cardiaque. I almost had a heart attack.
Son père devint impotent suite à une attaque cardiaque. Her father became an invalid as a result of a heart attack.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!