Exemples d’usage de "affidavit en réponse" en français avec traduction en anglais

<>
Il a incliné la tête en réponse à ma question. He nodded in response to my question.
Je suis venu en réponse à votre publicité dans le journal. I have come in response to your ad in the paper.
Elle hocha de la tête en réponse à ma question. She nodded in response to my question.
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. As of today, we haven't had an answer from him.
Je pense que ta réponse est exacte. I think your answer is correct.
Enfin, j'ai trouvé la réponse à la question. At last, I found out the answer to the question.
Donnez-moi une réponse définitive. Give me a definite answer.
Le candidat éructa la réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Ta réponse est tout sauf parfaite. Your answer is anything but perfect.
Cette réponse n'a pas lieu d'être nécessairement longue. This answer may not necessarily be wrong.
Il réfléchit à la réponse à faire. He reflected on what answer to make.
Sa réponse fut contraire à nos attentes. His response was contrary to our expectations.
Les étudiants ne purent donner une réponse. The students could not give an answer.
Elle connaît peut-être la réponse. She might know the answer.
Quelle est la bonne réponse ? What is the correct answer?
Ta réponse diffère de la mienne. Your answer differs from mine.
Pas d'idée de réponse ? Can't think of an answer?
Il fut si troublé que sa réponse n'eut aucun sens. He was so confused that his answer did not make any sense.
Même un enfant connaît la réponse. Even a child can answer the question.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !