Sentence examples of "atteindre" in French

<>
Nous voulons atteindre un public plus large. We want to reach a wider audience.
Il travaille dur pour atteindre son but. He works hard to achieve his goal.
Nous avons encore plus de la moitié du chemin à parcourir pour atteindre le sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatiguée ? We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
Elle a fait de gros efforts pour atteindre son objectif. She made efforts to accomplish the purpose.
Nous sommes arrivés à la conclusion que l'entraide était essentiel pour atteindre ce but. We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
Nous voulons atteindre un public plus étendu. We want to reach a wider audience.
Marie n'épargnera rien pour atteindre son objectif. Mary will stop at nothing to achieve her goal.
Nous avons encore plus de la moitié du chemin à parcourir pour atteindre le sommet. Es-tu vraiment déjà fatigué ? We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
Elle a progressé pas à pas pour atteindre son objectif. She made her way to the goal step by step.
Le train devrait atteindre Osaka à 10 heures. The train should reach Osaka by ten.
Nous devons atteindre notre objectif à tout prix. We must achieve our aim at any price.
Nous avons encore plus de la moitié du chemin à parcourir pour atteindre le sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatiguées ? We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
Le train devait atteindre Paris à 8 heures. The train was to reach Paris at 8.
Je me suis décidé à atteindre mes objectifs dans trois ans. I have made up my mind to achieve my goals in three years.
Nous avons encore plus de la moitié du chemin à parcourir pour atteindre le sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatigués ? We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
Il fit des efforts désespérés pour atteindre le rivage. He made desperate efforts to reach the shore.
Tant que notre relation est définie par nos différences, nous renforcerons ceux qui sèment la haine plutôt que la paix, et qui promeuvent le conflit plutôt que la coopération qui peut aider tout notre peuple à atteindre justice et prospérité. So long as our relationship is defined by our differences, we will empower those who sow hatred rather than peace, and who promote conflict rather than the cooperation that can help all of our people achieve justice and prosperity.
Scott fut le premier homme à atteindre le pôle. Scott was the first man to reach the pole.
J'aurais besoin d'une échelle pour atteindre ça. I'd need a ladder to reach that.
Armstrong fut le premier homme à atteindre la lune. Armstrong was the first man to reach the moon.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.