Sentence examples of "avec grâce" in French

<>
M. Bingley était un fort joli homme, il se présentait avec grâce et paraissait fort enjoué. Mr. Bingley was good-looking and gentlemanlike; he had a pleasant countenance, and easy, unaffected manners.
Nous devons apprendre à affronter l'adversité avec grâce. We must learn to meet adversity gracefully.
Prends le conseil des ans avec bienveillance, en rendant avec grâce les armes de la jeunesse. Take kindly the counsel of the years, gracefully surrendering the things of youth.
Elle a confondu mon frère avec moi. She mistook my brother for me.
Cet ordinateur fonctionne grâce à une batterie. This computer runs on batteries.
L'extra-terrestre tira avec son pistolet à rayons et ouvrit une brèche dans la coque du vaisseau spatial. The alien shot his ray gun and blasted a hole in the spaceship's hull.
Il souleva la voiture grâce à sa force exceptionnelle. He lifted the car with his phenomenal strength.
Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement. Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp.
Notre réussite fut grâce à ses efforts. Our success was due to his efforts.
Qui est ce monsieur avec lequel il s'entretient ? Who is that gentleman to whom he is speaking?
Je ne peux assez lui rendre grâce. I can't praise him enough.
Je l'ai aidé avec son image. I helped him out with his picture.
Grâce au génie génétique, le maïs peut produire ses propres pesticides. Through genetic engineering, corn can produce its own pesticides.
La société a été fondée avec un capital de 100 000$. The company was started with $100,000 in capital.
L'espéranto s'écrit phonétiquement grâce à un alphabet de 28 lettres. Esperanto is written phonetically with an alphabet of 28 letters.
Je ne te permettrai pas de sortir avec ma sœur. I won't allow you to date my sister.
Ils rendirent grâce à Dieu. They thanked God.
Ils sont allés en Australie avec l'intention de trouver de l'or. They went out to Australia seeking gold.
N'eût été grâce à votre aide, j'aurais pu échouer. If it were not for your help, I might have failed.
Il concourt sérieusement avec elle dans le résultat du scrutin. He is seriously competing with her in the polling score.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.