Usage examples of "avoir parole facile" in French with translation to English

<>
Il a été libéré sur parole après avoir servi onze années de sa peine. He was paroled after having served eleven years of his sentence.
C'est facile à faire et c'est bon marché. It's easy to make and it's cheap.
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue. A few glasses of wine can loosen the tongue.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
J'ai trouvé cela facile de trouver le bâtiment. I found it easy to find the building.
Il n'a pas tenu sa parole. He broke his word.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
C'est une tâche trop facile pour lui. It is too easy a task for him.
C'est un homme de parole, alors vous pouvez compter sur lui. He's a man of his word, so you can count on him.
Il a démenti avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
Le décollage est plus facile que l'atterrissage. Taking off is easier than landing.
La parole est d'argent mais le silence est d'or. Speech is silver, but silence is golden.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
George Bush pensait qu'il serait assez facile de gagner les cœurs et les esprits des Iraqiens. George Bush thought it would be relatively easy to win the hearts and minds of the Iraqis.
Il tient toujours parole. He always keeps his word.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
Quand on est pressé, il est facile de commettre une erreur. When you're in a hurry, it's easy to make a mistake.
Vous fiez-vous à sa parole ? Do you believe him?
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu. It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!