OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
La musique a les charmes pour apaiser la bête sauvage. Music has charms to soothe the savage beast.
T'es vraiment pas bête. You're really not stupid.
J'étais assez bête pour y croire. I was foolish enough to believe it.
Ne sois pas aussi bête. Don't be so silly.
Je ne suis pas assez bête pour croire ça. I am not so simple as to believe that.
L'homme primitif était effrayé à la vue de cette bête. The primitive man was frightened at the sign of the beast.
Comme c'est bête de ma part ! How stupid of me!
Il était bête de perdre son argent pour de pareilles broutilles. It was foolish of him to waste his money on such trifles.
Allons, ne sois pas bête. Come on, don't be silly.
L'homme primitif était effrayé à la vue d'une bête sauvage. The primitive man was frightened at the sight of a savage beast.
Est-elle assez bête pour croire une telle chose ? Is she so stupid that she believes such a thing.
Il n'est pas plus bête que vous ne l'êtes. He is no more foolish than you are.
Ne soyez pas aussi bête. Don't be so silly.
Tu es une bête ! Tu ne t'es pas trompé sur la moindre question ! You're a beast! You haven't even missed one question!
Je ne suis pas aussi bête que vous le pensez. I'm not as stupid as you think I am.
Il n'est pas plus bête que tu ne l'es. He is no more foolish than you are.
Ne t'inquiète pas d'une chose aussi bête. Don't worry about such a silly thing.
Il n'y a point de bête au monde tant à craindre à l'homme que l'homme. For man, there is no beast more scary than man.
Je ne suis pas aussi bête que tu le penses. I'm not as stupid as you think I am.
Plus bête un enfant est, plus mignon il semble à ses parents. The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents.

Advert

My translations