Usage examples of "bureau du port" in French with translation to English

<>
Pouvez-vous m'indiquer le chemin du port ? Could you tell me the way to the port?
Le divorce fut finalement prononcé au bureau du juge. The divorce was finalized this morning at the attorney's office.
Au son du sifflet, le bateau commença à s'éloigner du port. A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.
Bureau du Porte-parole Office of the Spokesperson
Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter. Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.
Es-tu prêt à le mettre au port ? Are you ready to put it in?
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception. There were beautiful flowers on the reception desk.
Le règlement de l'école prévoit le port d'un uniforme par les élèves. The school rules require students to wear school uniforms.
Il a un grand bureau dans sa petite pièce. He has a large desk in his small room.
Nous ne pourrons pas arriver au port à temps. Prenons un raccourci. We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut.
Mon bureau est fait de bois. My desk is made of wood.
Après avoir quitté le port, un marin a rarement le temps d’acquérir le pied marin avant qu'une bataille ne commence. A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
Laisse ton bureau tel qu'il est. Leave your desk as it is.
Le bateau de pêche qui avait été perdu est retourné à son port sain et sauf. The fishing boat that had been missing returned to its port safely.
Il ne va pas au bureau le samedi. He doesn't go to the office on Saturday.
Tu pourras voir une forêt de mâts dans le port. You will see a forest of masts in the harbor.
Père l'introduisit dans le bureau. Father showed him into the study.
Le navire a mouillé l'ancre dans le port. The ship is at anchor in the harbor.
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau. Each room is equipped with large desks.
Le règlement scolaire exige le port d'un uniforme par les élèves. The school rules require students to wear school uniforms.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!