Sentence examples of "côte est" in French

<>
Cette route est entièrement en côte. The road is uphill all the way.
Son seul but dans la vie est de gagner de l'argent. He has only one aim in life, to make money.
La baleine a été trouvée au large de la côte de Wakayama. The whale has been found off the coast of Wakayama.
C'est comme cela qu'il est. That's the way he is.
Naviguez le long de la côte. Sail along the coast.
La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde. Forest conservation is an important issue all over the world.
Plus du tiers de la population mondiale vit près d'une côte. More than a third of the world population lives near a coast.
Comme ce lac est profond ! How deep this lake is!
J'ai vu un bateau de pêche à environ un mile de la côte. I saw a fishing boat about a mile off the shore.
Je pense qu'il est temps pour moi d'affronter ce problème. I think it's time for me to confront that problem.
Dans les années soixante-dix, le comité de la censure de l'Ontario interdit le film « Le Tambour » d'après le roman de Günter Grass, mais les médias trouvèrent cela stupide et donc la Société Radio-Canada, SRC, montra les scènes offensantes ce soir-là, d'une côte à l'autre, dans le journal national. In the 1970’s the Ontario Censor Board banned the film "The Tin Drum" from the Günter Grass novel, but the media found this silly, and so the Canadian Broadcasting Corporation CBC, showed the offending scene that night from coast to coast on the national news.
Cette fille est tout sauf timide. That girl is far from being shy.
Ils ont navigué le long de la côte occidentale de l'Afrique. They sailed along the west coast of Africa.
Quel est votre sentiment à ce sujet ? How do you feel about the issue?
Les étudiants étaient pour la plupart originaires de la côte Ouest. The students were for the most part from the West Coast.
Il est bon que la guerre soit si terrible, de peur que nous en devenions trop friands. It is well that war is so terrible — lest we should grow too fond of it.
Notre bateau dériva vers la côte à cause du courant. Our boat drifted to shore on the tide.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Your work is below average.
L'île se situe à un mille de la côte. The island lies a mile off the coast.
Elle est la gentillesse même. She is kindness itself.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.