Exemples d’usage de "casser les reins" en français avec traduction en anglais

<>
Une chose encore. Si tu t'en prends de quelque manière que ce soit à Mayu, je te brise les reins. One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.
Arrête de me casser les pieds ! Stop bugging me!
Arrêtez de me casser les pieds ! Stop bugging me!
Un cœur, des reins et un foie surmenés sont les conséquences inévitables d'une nourriture trop abondante. Overtaxed heart, kidneys and liver are inevitable results of too much food.
Vous pensiez à quoi en laissant les loyalistes dans le château ? What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
On ne fait pas d'omelettes sans casser des oeufs. You can't make an omelet without breaking eggs.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Nous avons empêché le garçon de casser la fenêtre. We restrained the boy from breaking the window.
Nous avons les mêmes problèmes que toi. We have the same problems as you.
On a utilisé un marteau pour casser la fenêtre. A hammer was used to break the window.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Je suis si furieux que je veux hurler et tout casser ! I'm so mad I want to scream and break everything!
Je n'aime pas les bords mal coupés. I don't like raw cut edges.
Il faut casser la serrure. The lock must be broken.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
Je suis terriblement confus, je viens de casser votre cendrier. I feel terrible, but I've just broken your ashtray.
Je les vis ensemble à plusieurs occasions. I saw the two together on several occasions.
On ne fait pas d'omelette sans casser des œufs. You have to break an egg to make an omelette.
Je vous montrerai les alentours au retour. I will show you around in return.
Hé ! Ta balle vient juste de casser ma vitre ! Hey! Your baseball just broke my window.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !