Usage examples of "chef du chronométrage autorisé" in French with translation to English

<>
Le chef du parti est un célèbre savant. The leader of the party is a famous scientist.
Il est le chef du département de vente. He is the head of the sales department.
En tant que chef du service des ventes elle ne rapporte qu'au directeur général. As head of the sales team she reports only to the managing director.
On respecte Tom en tant que notre chef. We look up to Tom as our leader.
Personne n'était autorisé à quitter la pièce. Nobody was allowed to go out of the room.
Le chronométrage est tout ce qui compte. Timing is everything.
Il voulait voir son chef à Tokyo avant de partir pour l'Amérique. He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.
Ma mère m'a autorisé à aller au cinéma. My mother permitted me to go to the movies.
Ton chronométrage est vraiment merdique. Your timing really sucks.
Comme Porto Rico est une colonie étasunienne, le chef de l'État de Porto Rico est le Président des USA, mais les habitants de Porto Rico n'ont pas le droit de voter aux élections présidentielles étasusiennes. Since Puerto Rico is a US colony, Puerto Rico's head of state is the President of the USA, but inhabitants of Puerto Rico are not allowed to vote in US presidential elections.
Il n'est pas autorisé de fumer ici. It's not OK to smoke here.
Silvio Berlusconi est le chef de son parti. Silvio Berlusconi is the chief of his party.
Tu n'es pas autorisé à amener des chiens dans ce bâtiment. You are not permitted to bring dogs into this building.
Elles agissent de leur propre chef. They're acting on their own.
À part dans quelques circonstances, personne n'est autorisé à entrer dans l'immeuble. Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
On dirait que le chef de service aime abuser de son autorité. The section chief seems to like abusing his authority.
Est-il autorisé de boire de l'alcool dans ce parc ? Is it OK to drink alcoholic drinks in this park?
Il agit de son propre chef. He's acting on his own.
Il m'a autorisé à les virer. He gave me authority to fire them.
Je le considérais comme le chef. I looked on him as the boss.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!