Exemples d’usage de "conjoint divorcé" en français avec traduction en anglais

<>
Si possible, les Japonais semblent préférer choisir un conjoint qui leur ressemble, chercher une situation stable qui assure une promotion lente mais régulière et mettre leurs économies à la banque. Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Elle a divorcé. She divorced from her husband.
On doit respecter son conjoint. One should respect one's spouse.
C'était une grande surprise d'apprendre qu'elle avait divorcé. The news that she got divorced was a big surprise.
Embrasser son conjoint en public est considéré comme un comportement acceptable dans certains pays. Kissing one's spouse in public is considered acceptable behavior in some countries.
Elle a divorcé de son mari en bonne et due forme. She has legally divorced her husband.
Elle a divorcé de son mari. She divorced from her husband.
Elle a divorcé d'avec lui l'an dernier. She divorced him last year.
Faire tourner seule son ménage après avoir divorcé doit être terriblement difficile. It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
Il est divorcé depuis deux ans déjà. He's been divorced for 2 years already.
Elle a divorcé après de longues années de tristesse. She divorced him after many years of unhappiness.
Est-il honteux d'être divorcé avec des enfants ? Is it a disgrace to be divorced with children?
Elle a divorcé d'avec lui l'année dernière. She divorced him last year.
Je suis divorcé. I am divorced.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !