Sentence examples of "coparticipation aux bénéfices" in French

<>
Pensez-vous que la télévision fasse du mal aux enfants ? Do you think television does children harm?
Les bénéfices devraient évidemment dépasser les coûts. Benefits of course should exceed the costs.
Il commanda son livre à l'éditeur aux États-Unis. He ordered the book from the publisher in the United States.
Les bénéfices de la drogue, ils l'employaient à acquérir de nombreuses propriétés immobilières. The profit from drugs they used for buying lots of real estate.
Il est content de l'amour que porte son fils aux livres. He is glad about his son's love of books.
De même, les plus fortes raisons d'arrêter sont en général les bénéfices à court terme (par exemple, se sentir en meilleure santé et plus séduisant). Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).
Toute l'entreprise a gardé le silence pendant un moment en hommage aux morts. The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.
Quels sont certains des bénéfices sur la santé de la consommation de poisson ? What are some of the health benefits of eating fish?
Cette partie du musée est temporairement inaccessible aux visiteurs. This part of the museum is temporarily off-limits to visitors.
Elle a gagné la course aux 100 mètres. She won the one hundred meter race.
Ils militent contre les violences aux animaux. They're against animal abuse.
Je lui ai offert un briquet à double flamme que j'ai acheté aux États-Unis. I offered him a double-flame lighter that I bought in the United States.
Ma maison se trouve aux abords de la ville. My house is on the skirts of the town.
Vous ne devez pas sauter aux conclusions. You must not jump to conclusions.
Il va aux cours de soutien trois fois par semaine. He goes to a tutorial school three days a week.
Je préfère chercher une solution aux problèmes, pas seulement les dénoncer. I prefer to look for a solution to problems, not only to report them.
Il ne se présente pas aux prochaines élections. He is not running in the coming election.
Le tonnerre fit peur aux enfants. The thunder scared the children.
On cache certaines informations aux patients, quand il y a un risque de les paniquer. Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.
Je vais aux toilettes toutes les trente minutes. I run to the toilet every thirty minutes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.