Sentence examples of "défaire" in French

<>
Tu ne peux pas défaire ce qui a déjà été fait. You cannot undo what has already been done.
Elle défit la glissière de son pantalon. She unzipped her pants.
Ce qui est fait ne peut être défait. What's done cannot be undone.
Elle a défait la glissière de son pantalon. She unzipped her pants.
Ce qui est fait ne peut pas être défait. What is done cannot be undone.
Elle défit la fermeture Éclair de son pantalon. She unzipped her pants.
Elle a défait la fermeture Éclair de son pantalon. She unzipped her pants.
Nous devons nous défaire de ces règles surannées. We must do away with these old rules.
Ils savaient qu'ils devaient combattre ensemble pour défaire l'ennemi commun. They knew they must fight together to defeat the common enemy.
Une fois que vous avez goûté au plaisir des jeux d'argent, il est difficile de s'en défaire. Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.