Sentence examples of "d'un accès facile" in French

<>
Près d'un milliard de personnes autour de la planète manque d'un accès à de l'eau propre et saine. Nearly one billion people around the globe lack access to clean, safe water.
Je serais très reconnaissant si je pouvais effectuer une réservation d'une chambre qui a un accès facile à votre entreprise. I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.
Bénéficiez du téléphone et d'un accès internet dans une offre combinée. Get both a phone and internet access in a single package!
Que diriez-vous d'un autre truc facile ? How about another piece of cake?
Au cours d'un voyage il est facile de se perdre. When traveling, it is easy to get lost.
D'un point de vue pratique, son plan n'est pas facile à mettre en oeuvre. From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.
C'est aussi facile que de s'occuper d'un nourrisson. That's as easy as taking cake from a baby.
Je ne sais pas de lecture plus facile, plus attrayante, plus douce que celle d'un catalogue. I do not know any reading more easy, more fascinating, more delightful than a catalogue.
Il est si facile d'écrire de bonnes phrases d'exemple que je crois que même si nous supprimons accidentellement quelques phrases correctes dans le processus de se débarrasser d'un tas de phrases incorrectes, nous pourrions augmenter drastiquement la qualité du corpus en faisant beaucoup de suppressions. It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Je suis facile à vivre. I'm easygoing.
Tous les étudiants de l'université ont accès à sa bibliothèque. All the students of the university have access to the university library.
Ce dictionnaire te sera d'un grand secours. This dictionary will be of great help to you.
Comparé à l'ancien modèle, ceci est bien plus facile à manipuler. Compared with the old model, this is far easier to handle.
Elles ont accès à la bibliothèque. They have access to the library.
Peut-on mieux supporter les péchés d'un athée ? Can one better bear the sins of an atheist?
Parler anglais n'est pas facile. Speaking English is not easy.
Dans un accès de colère, je cognai le mur et cassai mon index. In a fit of anger I punched the wall and broke my index finger.
Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis. To be allowed to drive you need a licence.
Vivre avec lui ne s'avéra pas si facile. It turned out not to be so easy to live with him.
Il a accès à l'ambassade étatsunienne. He has access to the American Embassy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.