Sentence examples of "demanda" in French

no matches found
Elle me demanda où aller. She asked me where to go.
Il me demanda de garder le secret. He requested me to keep it secret.
Le vieil homme me demanda l'aumône. The old man begged me for money.
Il demanda que je le rembourse tout de suite. He demanded that I should pay the money back at once.
Il demanda un autre verre de bière. He called for another glass of beer.
Il demanda plus d'argent. He asked for more money.
Il me demanda de revenir ici cet après-midi. He requested that I come here again this afternoon.
La police demanda que le criminel leur remette le pistolet. The police demanded that the criminal hand over the gun to them.
"Combien de clés ?" demanda Pepperberg. "How many keys?" asked Pepperberg.
"Précisez vos conditions" demanda l'homme d'affaires lors de la commission des contrats. "Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
Il demanda à ma mère. He asked my mother.
Il me demanda où aller. He asked me where to go.
Elle lui demanda de l'épouser. She asked him to marry her.
Elle lui demanda pourquoi il pleurait. She asked him why he was crying.
Il me demanda où elle vivait. He asked me where she lived.
« Que feras-tu ? » demanda son ami. "What will you have to do?" asked her friend.
Elle demanda conseil à son professeur. She asked her teacher for advice.
Il nous demanda d'être silencieuses. He asked that we be silent.
Elle demanda conseil à son ami. She asked her friend for advice.
Il demanda un verre d'eau. He asked for a drink of water.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.