Exemplos de uso de "depuis hier" em francês com tradução para o inglês

<>
Il a plu depuis hier. It has rained since yesterday.
Elle est occupée depuis hier. She has been busy since yesterday.
Je n'ai rien mangé depuis hier. I haven't eaten anything since yesterday.
Il n'a pas arrêté de pleuvoir depuis hier. It has been raining since yesterday.
Ce n'est que depuis hier que je l'ai appris. Not until yesterday did I know about it.
Ce n'est que depuis hier que j'ai entendu les infos. It wasn't until yesterday that I heard the news.
Ce n'est que depuis hier que j'ai appris son nom. It was not until yesterday that I knew her name.
Ce n'est que depuis hier que je m'en suis rendu compte. It was not until yesterday that I noticed it.
Ma voiture, qui est en panne depuis hier, n'a pas encore été réparée. My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.
Ce n'est que depuis hier que je suis au courant de l'événement. Not until yesterday did I know of the event.
Ce n'est que depuis hier que j'ai compris ce qu'elle voulait vraiment dire. It was only yesterday that I realized what she really meant.
J'ai rencontré hier un vieil ami, que je n'avais plus vu depuis longtemps. Yesterday I met an old friend of mine whom I had not seen for a long time.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
Sa clinique a perdu de nombreux patients depuis le scandale. His clinic has lost many patients since the scandal.
Je me suis rendu à Disneyland hier. I went to Disneyland yesterday.
Deux mois ont passé depuis qu'il est parti pour la France. Two months have passed since he left for France.
Un vieil ami à moi m'a rendu visite hier. An old friend of mine visited yesterday.
Pour une raison quelconque, les gens m'ont évitée comme la peste depuis que je suis revenu d'Inde. For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.
Hier j'étais chez moi toute la journée. I was home all day yesterday.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!