Usage examples of "devant de cheminée" in French with translation to English

<>
De la fumée sortait de la cheminée. Smoke was rising from the chimney.
Ce serait super d'avoir un jardin Zen devant la maison ! It would be fantastic to have a zen garden in front of the house!
La fumée montait par la cheminée. The smoke went upward through the chimney.
Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres. And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.
La cheminée crache de la fumée noire. The chimney is belching black smoke.
Personne ne courait devant lui. No one ran ahead of him.
Je pense qu'il est temps que je nettoie la cheminée. I think it's time for me to clean the chimney.
La vie s'étend devant vous. Life lies in front of you.
La cheminée manquant de bois de chauffage, les flammes ont déjà commencé à perdre de leur vigueur. The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.
Il le fit devant le personnel. He did it in front of the staff.
Par exemple, si un professeur qui fume lui-même comme une cheminée avertit un étudiant parce qu'il fume, c'est une contradiction. For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.
Une belle femme était assise une rangée devant moi. A beautiful woman was seated one row in front of me.
De la fumée noire sortit de la cheminée. Black smoke came out of the chimney.
Elle éclaira de sa lampe le sol devant nous. She shone her torch on the floor in front of us.
Ils se réunirent autour de la cheminée. They gathered about the fireplace.
Tous les hommes sont égaux devant la loi. All men are equal under the law.
Cette cheminée est très grande. That chimney is very high.
Il y a un banc devant la gare. There is a bench in front of the train station.
Je me suis assise devant pour bien entendre le cours. I sat at the front in order to hear the lecture clearly.
Ne fais pas une scène devant tout le monde. Don't make a scene in such a public place.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!