Exemples d’usage de "dieu du tennis" en français avec traduction en anglais

<>
Personne ne connaît autant d'histoires que le dieu du sommeil. Nobody knows as many stories as the god of sleep.
Faire du tennis est bon pour la santé. Playing tennis is good for your health.
Je deviendrai le dieu du nouveau monde. I will become God of the new world.
Je suis le dieu du nouveau monde. I am the god of the new world.
Je jouais au tennis quand j'étais étudiant. I used to play tennis when I was a student.
Je parle espagnol à Dieu, italien aux femmes, français aux hommes et allemand à mon cheval. I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.
J’ai fait une partie de tennis avec un ami, mais j’ai perdu. I played a match of tennis with my friend, but lost.
À Dieu, rien d'impossible. There is nothing God cannot do.
Tu as joué au tennis hier. You played tennis yesterday.
Pour l'amour de Dieu ! For God's sake!
Il jouera au tennis avec ses amis. He will play tennis with his friends.
Il était un dieu pour son peuple. He was a god to his people.
Elle est douée pour jouer au tennis. She is good at playing tennis.
Je n'arrive pas à me débarrasser de cette bon Dieu de phrase ! I can't get rid of that damned sentence!
Est-ce que tu joues bien au tennis ? Do you play tennis well?
Ah mon Dieu ! Ça fait foutrement mal ! Oh my God! It hurts like hell!
Tom et Bill sont en train de jouer au tennis. Both Tom and Bill are playing tennis now.
Dieu est la cause de toutes choses. God is the cause of all things.
Je vais jouer au tennis cet après-midi. I will play tennis this afternoon.
Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu. It depends what you mean by "believe" in God.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !