Exemples d’usage de "dire au-revoir" en français avec traduction en anglais

<>
Nous sommes allés à la gare pour lui dire au revoir. We went to the station to see her off.
Je pense qu'il est temps pour moi de dire au revoir. I think it's time for me to say goodbye.
Elle sortit sans dire au revoir. She went out without saying goodbye.
Il quitta la pièce sans même me dire au revoir. He left the room without so much as saying good-bye to me.
Ne pars pas sans dire au revoir. Don't leave without saying goodbye.
Il partit sans même dire au revoir. He left without so much as saying goodbye.
J'ai juste laissé tomber de dire au revoir. I just dropped in to say goodbye.
Elle est sortie sans dire au revoir. She went out without saying goodbye.
Elle a raccroché sans même dire au revoir. She hung up without saying good-bye.
Je n'ai eu le temps ni d'aller faire les courses ni de dire au revoir à ma mère. I had neither the time to go shopping, nor to say goodbye to my mother.
Va leur dire au revoir avant qu'ils partent. Go say goodbye to them before they leave.
Je suis allé à l'aéroport pour lui dire au revoir. I have been to the airport to see him off.
Je veux dire au revoir. I want to say goodbye.
Ne sors pas sans dire au revoir. Don't go off without saying good-by.
Il a quitté la maison sans même dire au revoir. He left the house without so much as saying good-bye.
Ne partez pas sans dire au revoir. Don't leave without saying goodbye.
Sans dire au revoir, il disparut dans la foule. Without saying goodbye, he disappeared into the crowd.
Elle s'en alla sans dire au revoir. She went out without saying good-bye.
"Il est temps de vous dire au revoir", dit-il subitement. "Now I must say good-bye," he said suddenly.
Il est parti sans dire au revoir. He left without saying goodbye.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !