Beispiele für die Verwendung von "directeur du scrutin local" im Französischen

<>
Il concourt sérieusement avec elle dans le résultat du scrutin. He is seriously competing with her in the polling score.
Il a été transporté vers un hôpital local. He was transported to a local hospital.
En réalité, il n'est pas le directeur. He is actually not the manager.
À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin. At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.
Mangez local. Eat local.
C'est un jeune directeur plein de talent. He's a talented young director.
De nombreuses bibliothèques fournissent un réseau sans-fil local. Many libraries also provide wireless local area network.
J'aimerai parler au directeur de l’hôtel. I'd like to talk to the hotel manager.
C'est un acte chirurgical assez mineur, aussi le médecin vous administrera probablement juste un anesthésique local. It's a pretty minor surgery so the doctor will probably only give you a local anaesthetic.
Voudriez-vous vous entretenir avec le directeur ? Would you like to talk to the manager?
Il fut transporté vers un hôpital local. He was transported to a local hospital.
Après que John fut devenu directeur, il m'a dit qu'il n'avait jamais pensé atteindre un poste aussi haut placé. After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
Il écrit des articles pour le journal local. He writes articles for the local newspaper.
Le directeur serra la main à chacun des diplômés. The principal shook hands with each of the graduates.
Elle travaille comme infirmière dans l'hôpital local. She works as a nurse in the local hospital.
Elle a exigé de voir le directeur. She demanded to see the manager.
Selon le folklore local, on dit que : "Si tu manges un quart de laitue iceberg, tu t'endormiras". En Corée, la laitue est donc considérée comme une nourriture qu'il ne faut pas manger avant le travail par les conducteurs de camion. In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
Où est le directeur ? Where's the director?
Ce journal local est publié une fois par semaine. This local newspaper is published once a week.
De quelle marque et de quelle couleur est le véhicule du directeur ? What brand and what color is the director's car?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.