Beispiele für die Verwendung von "direction de service" im Französischen

<>
Soudainement, je vis deux silhouettes : l'une d'un petit homme qui marchait d'un bon pas lourd en direction de l'est et l'autre d'une fille de peut-être huit ou dix ans qui courait à perdre haleine au long d'une rue de traverse. All at once, I saw two figures: one a little man who was stumping along eastward at a good walk, and the other a girl of maybe eight or ten who was running as hard as she was able down a cross street.
Tu as tout mis hors de service. You have put everything out of order.
Il marche en direction de la gare. He is walking towards the station.
L'officier de police de service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui. The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
Tu dois agir sous la direction de ton superviseur. You must act under the leadership of your supervisor.
On dirait que le chef de service aime abuser de son autorité. The section chief seems to like abusing his authority.
La flèche indique la direction de Tôkyô. The arrow indicates the way to Tokyo.
M. Joel est actuellement de service. Mr Joel is now on duty.
J'ai jeté une pierre en direction de l'oiseau. I threw a stone at the bird.
Son briquet a fait dix ans de service. His lighter has done ten years' service.
Je jetai une pierre en direction de l'oiseau. I threw a stone at the bird.
L'agent de service m'a aidé à résoudre mon problème. The service agent helped me solve my problem.
Qui est de service aujourd'hui ? Who's on duty today?
Le chef de service a modifié le plan. The section chief altered the plan.
Êtes-vous hors de service cette nuit ? Are you off duty tonight?
Je n'étais pas de service à ce moment. I was off duty at the time.
Pouvez-vous m'indiquer la direction du bureau de poste. Can you direct me to the post office?
Peux-tu me rendre un service ? Could you do me a favor?
J'ai peur que nous avancions dans la mauvaise direction. I am afraid we are advancing in the wrong direction.
Pourrais-tu me rendre un service s'il te plaît ? Could you do me a favour please?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.