Exemples d’usage de "disparaisse" en français avec traduction en anglais

<>
Ça serait dommage qu'un tel mot disparaisse. It would be a pity that such a word disappears.
Le son devenait de plus en plus faible, jusqu'à ce qu'il disparaisse. The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared.
Tom n'avait plus qu'un mot à couper pour que de cette phrase, à jamais, disparaisse notre Mary. Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary.
Les petites fermes familiales disparaissaient. Small family farms were disappearing.
Tous ses espoirs ont disparu. All her hopes have vanished.
Toute la nourriture avait disparu. All the food was gone.
Les dinosaures ont disparu il y a fort longtemps. Dinosaurs died out a very long time ago.
Cette vieille tradition a disparu. That old tradition has disappeared.
Le fantôme disparut tout d'un coup. The ghost vanished suddenly.
À ma stupéfaction, mon argent avait disparu. To my astonishment, my money was gone.
L'art de faire de tels bols en bois a disparu. The art of making wooden bowls like these has died out.
Il disparut dans la foule. He disappeared in the crowd.
Quand je suis revenu, ma voiture avait disparu. When I came back, my car had vanished.
Mon vélo avait disparu lorsque je suis revenu. My bicycle was gone when I returned.
L'ours polaire, qui vit sur la calotte glaciaire du pôle, perdra son habitat et disparaîtra. The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
Il disparut en un instant. He disappeared in an instant.
Beaucoup d'insectes disparurent du jour au lendemain. A lot of insects vanished overnight.
Lorsqu'elle retourna à sa chambre, le bague de diamant avait disparu. When she returned to her room, the diamond ring was gone.
Il a disparu dans la foule. He disappeared into the crowd.
Le garçon déclara que le taxi avait disparu dans le brouillard. The boy said that the taxi vanished into the fog.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !