Exemples d’usage de "dommage fixé d'avance" en français avec traduction en anglais

<>
Vous pouvez payer votre commande d'avance. You may pay in advance for your order.
Il est dommage que vous ne veniez pas. It's a shame that you're not coming.
On s'est fixé comme règle de se réunir régulièrement. We make it a rule to get together at intervals.
En vous remerciant d'avance. Thanking you in anticipation.
C'est dommage qu'elle ne puisse pas venir à la fête. It's too bad she can't come to the party.
J'ai fixé l'homme du regard. I stared at the man.
Je te remercie d'avance pour ton aide. Thank you in advance for your help.
Je crois que c'est dommage qu'il ait menti. I think it a pity that he told a lie.
Nous avons fixé le prix à 15$. We fixed the price at $15.
D'avance, merci. Thanks in advance.
C'est dommage qu'ils divorcent. It's a pity their getting divorced.
Je veux leur demander à quand est fixé le jour de leur mariage. I want to ask them when their big day is.
Vous devez régler d'avance. You must pay in advance.
C'est dommage. It's a shame.
Le christianisme s'est fixé comme but de satisfaire aux désirs inaccessibles de l'homme, mais pour cette raison a ignoré ses désirs accessibles. Christianity set itself the goal of fulfilling man’s unattainable desires, but for that very reason ignored his attainable desires.
Merci d'avance pour toute la considération que vous porterez à notre requête. Thank you very much for the consideration you will give to our request.
La tempête occasionna beaucoup de dommage. The storm caused a lot of damage.
Le jour fixé pour leur exécution, elle se coupa les cheveux et se vêtit comme pour se rendre à une fête. Upon the day appointed for their execution she cut off her hair and dressed herself as if going to a fete.
Notre équipe a deux points d'avance. Our team is two points ahead.
Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous. Words alone cannot meet the needs of our people. These needs will be met only if we act boldly in the years ahead; and if we understand that the challenges we face are shared, and our failure to meet them will hurt us all.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !