Sentence examples of "durée des parties de maintien" in French

<>
Rien ne me plaît mieux que de regarder des parties de baseball à la télévision. I like nothing so much as to watch baseball games on television.
Un arbitre ne doit favoriser aucune des parties. A referee should not favor either side.
J'ai parcouru beaucoup de parties de l'Angleterre. I visited many parts of England.
On peut dire que la recherche, en explorant le plus grand et plus petit, contribue à la gloire de Dieu qui est reflétée dans toutes les parties de l'univers. It can be said, in fact, that research, by exploring the greatest and the smallest, contributes to the glory of God which is reflected in every part of the universe.
Les parties de chasse sont interdites dans ces paisibles forêts. Hunting game is forbidden in these tranquil woods.
Certaines parties de cette ville sont vraiment très moches. Some parts of this city are very ugly.
Les différences entre les histoires des deux parties impliquées dans l'accident étaient si grandes que les autorités ont eu du mal à décider qui disait la vérité. The discrepancy between the stories of the two parties involved in the accident was so great that the authorities had a hard time deciding which side was telling the truth.
Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation. According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
La faible durée de l'attention de mon fils lui cause des problèmes à l'école. My son's short attention-span is causing him problems at school.
Les deux parties négocièrent durant des jours. The two sides negotiated for days.
Des conditions d'utilisation à haute température réduisent la durée de vie du lubrifiant. High operating temperatures shorten lubricant life.
Un tout est fait de (petites) parties. A whole is made up of parts.
La mission des soldats était de détruire le pont. The soldiers' mission was to destroy the bridge.
Adopter un régime alimentaire basses-calories augmentera votre durée de vie. Adopting a low calorie diet will increase your lifespan.
Toute la Gaule est divisée en trois parties. All Gaul is divided into three parts.
Tu devrais juste porter des vêtements d'été. You should just wear summer clothes.
Quelle durée le futur a-t-il ? How long is the future?
Le tout est plus que la somme de ses parties. The whole is more than the sum of its parts.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
Ce nouveau médicament a un effet à longue durée. This new medicine has a lasting effect.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.