Usage examples of "envoyer sur les roses" in French with translation to English

<>
Le temps fane les roses, mais use les piquants. Time withers the roses, but wears down the thorns.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Je préfère les roses blanches aux roses rouges. I like white roses better than red ones.
Les filetages à gauches sont devenus rares en mécanique mais on les trouve encore sur certains objets, comme sur les pédaliers de vélo, par exemple. Left-hand threads have now become unsual in mechanics but they can still be found on some objects, such as on bicycles' pedals, for instance.
Les roses exhalaient une délicate odeur. The roses gave off a nice smell.
Les besoins du plus grand nombre l'emportent sur les nécessités du plus petit. The needs of the many outweigh the needs of the few.
Les roses dans le jardin sont en train de fleurir. The roses in the garden are blooming.
Elle continua d'écrire des histoires sur les animaux. She kept on writing stories about animals.
Il fait tellement chaud que les roses vont éclore tôt. It is such warm weather that the roses will bloom soon.
Ne comptez pas sur les autres. Don't rely on others.
Les roses exhalaient un doux parfum. The roses gave off a nice smell.
Le bruit me tape sur les nerfs. The noise gets on my nerves.
J'aime les roses rouges. I like red roses.
Sur les dictionnaires il n'y a que de la poussière, en tout cas sur les miens. On the dictionaries there's nothing but dust, at least on mine.
Les roses se fanèrent et Annie pleura beaucoup. Roses withered and Ania cried very much.
N'essaie pas de rejeter la fautes sur les autres. Don't try to find fault with others.
Les roses sentent bon. Roses smell sweet.
J'aimerais lire des livres sur les Beatles. I'd like to read some books about the Beatles.
Les roses sont en fleurs dans notre jardin. The roses are in bloom in our garden.
Le taoïsme fut fondé sur les enseignements de Laotseu, un sage né en 604 avant J-C. dans la province actuelle du Henan. Taoism was founded on the teachings of Laozi, a sage born in 604 B.C. in present-day Henan Province.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!