Exemples d’usage de "espérons" en français avec traduction en anglais

<>
Espérons qu'il va bien. Let's hope he's all right.
Nous espérons recevoir de vos nouvelles bientôt We look forward to hearing from you soon
Nous espérons baisser le tarif. We hope to lower the tariff.
Espérons qu'elle va bien. Let's hope she's all right.
Nous espérons que vous réussirez. We hope that you will succeed.
Espérons que ça n'arrivera pas. Let's hope that doesn't happen.
Nous espérons revenir l'an prochain. We hope to return next year.
Nous espérons que vous avez apprécié votre séjour. We hope you enjoyed your stay.
Nous espérons que ce sera à votre goût. We hope this will be to your satisfaction.
Nous espérons vous rencontrer à l'occasion de UK 97. We hope to meet you at UK97.
Nous espérons atteindre le sommet avant qu'il ne fasse sombre. We hope to reach the summit before it gets dark.
Nous espérons vraiment qu'il n'y aura pas une autre guerre. We really hope another war will not break out.
Nous espérons que vous pourrez vous joindre à nous à ce séminaire. We hope that you will be able to join us at this seminar.
J'ai un mal de tête terrible, je viens de prendre deux calmants, espérons que cela va passer. I have a terrible headache. I just took two painkillers. Let's hope it goes away.
C'est le dernier livre de M. Miller, et nous espérons que ce ne sera pas son dernier. This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.
Chacun espérait qu'elle gagnât. Everyone hoped that she would win.
Nous espérions qu'elle gagne. We hoped that she would win.
Il espère aller à l'étranger. He hopes to go abroad.
Tom espérait remporter le premier prix. Tom's hope was to win first prize.
On espérait pouvoir gagner la partie. We hoped we'd be able to win the game.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !