Exemples d’usage de "fait le plein" en français avec traduction en anglais

<>
J'ai fait le plein de ma voiture à la station service du coin. I had my car filled up at the service station at the corner.
Le plein d'ordinaire. Je paye en espèces. Fill her up with regular. I am paying cash.
Elle se fait le nez. She's picking her nose.
Le plein. Fill it up.
L'occasion fait le larron. Opportunity makes a thief.
Nous ne pouvons malheureusement plus considérer le plein emploi comme allant de soi. Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.
Il a fait le tour du monde. He traveled all over the world.
Qui a fait le bonhomme de neige ? Who built the snowman?
Ce qui fait le plus mal, c'est que tu n'as pas senti que tu pouvais me dire la vérité. What hurts the most is that you didn't feel you could tell me the truth.
Une mauvaise épouse fait le naufrage du foyer. A bad wife is the shipwreck of her husband.
Il est en fait le président de la société. He is the president of the company in fact.
Hier, je n'avais rien à faire donc j'ai fait le pacha toute la journée. Yesterday I didn't have anything to do so I was just lolling around all day long.
Il a fait le travail en deux jours. He did the work in two days.
Cet animal fait le beau pour être récompensé. This animal is just working for rewards.
Ma mère fait le ménage. My mother cleans the room.
Beaucoup de gens pensent que l'argent fait le bonheur. Many people believe that money brings happiness.
As-tu fait le dernier problème de tes devoirs ? Did you do the last problem of the homework?
Elle est à la cuisine parce qu'elle fait le dîner. She is in the kitchen because she's making dinner.
Tom a fait le tour de l'île. Tom walked around the island.
Il a fait le travail lui-même. He did the work on his own.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !