no matches found
Cette mine fermera ses portes le mois prochain. This mine will close down next month.
Marie ferma la porte doucement. Mary closed the door quietly.
Ferme cette putain de porte ! Shut that bloody door!
Elle a fermé la porte à clé. She locked the door.
Le robinet principal est fermé. The main tap is turned off.
Ferme la lumière, je n'arrive pas à dormir. Switch off the light. I can't get to sleep.
Il ferma soudain la porte. He closed the door suddenly.
Peux-tu fermer la porte ? Shut the door, will you?
N'aviez-vous pas fermé votre voiture ? Didn't you lock up your car?
J'ai fermé le robinet. I turned off the tap.
Ne ferme pas la porte. Don't close the door.
Ne fermez pas vos yeux. Don't shut your eyes.
La porte était fermée de l'intérieur. The door was locked from within.
La valve principale est fermée. The main valve is turned off.
Ferme la porte derrière toi. Close the door behind you.
Il ferma la porte derrière lui. He shut the door behind him.
Fermez la fenêtre avant d'aller vous coucher. Lock the window before going to bed.
J'ai oublié de fermer le gaz ! I forgot to turn off the gas!
Ferme la putain de porte ! Close the fucking door!
Ferme cette bon Dieu de porte ! Shut the damned door!
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how