Sentence examples of "guitare basse" in French

<>
Il lui parle toujours à voix basse. He is always speaking to her in whisper.
Elle jouait de la guitare et il chantait. She played the guitar and he sang.
La population a protesté contré les vols d’entraînement à basse altitude. The people protested against the low altitude flight training.
Mon loisir est de jouer de la guitare. My hobby is playing the guitar.
On doit conserver le lait à température relativement basse. Milk has to be kept at a relatively low temperature.
Le garçon qui joue de la guitare est mon frère. The boy playing the guitar is my brother.
J'ai une tension basse. I have low blood pressure.
Il est détendu quand il joue de la guitare. He feels relaxed when he's playing the guitar.
Cette chaise est trop basse pour moi. This chair is too low for me.
Après dîner, amène ta guitare et nous chanterons. After dinner, bring your guitar along and we'll sing.
Si je change de note, je ne peux pas tenir la hauteur. Il est préférable que nous partions sur la note d'origine et que je chante une octave plus basse. If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.
Avez-vous jamais appris comment jouer de la guitare ? Have you ever learned how to play the guitar?
Qu'il plaise à Dieu que je sois parmi les roses, qui pour t'embrasser se penchent tandis que tu balances, alors que sur la plus basse branche un bourgeon se déploie, un bourgeon se déploie, pour te toucher, ma Reine. Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen.
À qui appartient cette guitare ? Whose guitar is this?
La qualité d'image est vraiment mauvaise - la résolution est si basse. The image quality is really bad - the resolution is so low.
Je veux qu'il joue de la guitare. I want him to play the guitar.
Nous parlions à voix basse pour ne pas réveiller le bébé. We talked in a low voice so as not to wake the baby.
Il peut jouer du piano, de la flûte, de la guitare et ainsi de suite. He can play the piano, the flute, the guitar, and so on.
Le nombre de sièges de la minorité à la Chambre Basse s'érode rapidement. The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.
Sais-tu jouer de la guitare ? Can you play the guitar?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.