Exemples d’usage de "hauteur de la trajectoire" en français avec traduction en anglais

<>
Savez-vous quelle est la hauteur de la tour de télévision ? Do you know how high the television tower is?
Vous allez devoir modifier la hauteur de la table pour la faire rentrer. You'll have to modify the height of the table to make it fit.
Je ne suis pas à la hauteur de la tâche. I'm not equal to doing the task.
Son travail n'est pas à la hauteur de la norme. His work is not up to standard.
Il est à la hauteur de la tâche. He is equal to the task.
Jeune comme il est, il est à la hauteur de la tâche. Young as he is, he is equal to the task.
Votre travail n'est pas à la hauteur de ce qui est attendu. Your work comes short of the expected standard.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Le résultat ne fut pas à la hauteur de nos attentes. The result fell short of our expectations.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
La nouvelle maison n'était pas à la hauteur de mes attentes. The new house didn't live up to expectations.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Il est très difficile d'être à la hauteur de votre réputation. It is very hard to live up to your reputation.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
Il y a beaucoup à hauteur de vue. There's a lot on the line.
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception. There were beautiful flowers on the reception desk.
Ce voyage a-t-il été à la hauteur de vos attentes ? Did the trip live up to your expectations?
Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne. Your English composition is above the average.
Elle s'est montrée à la hauteur de nos espérances. She lived up to our expectations.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !