OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
"Quelle heure est-il maintenant ?" "Il est dix heures." "What time is it now?" "It's ten o'clock."
En Italie, durant l'été, il ne fait pas nuit avant vingt-et-une heure. In Italy, during summer, it doesn't get dark until about nine o'clock.
Durant l'été il ne fait, en Italie, pas nuit avant vingt-et-une heure. In Italy, during summer, it doesn't get dark until about nine o'clock.
Il est presque dix heures. It is almost ten o'clock.
Faisons ça à trois heures. Let's make it three o'clock.
Il sera bientôt trois heures. It'll soon be three o'clock.
Il est presque six heures. It's almost six o'clock.
Viens ici avant sept heures. Come here before seven o'clock.
Viens à dix heures précises. Come at ten o'clock sharp.
Je reviens à six heures. I'll be back by six o'clock.
Venez à dix heures précises. Come at ten o'clock sharp.
Attendons jusqu'à six heures. Let's wait until six o'clock.
Six heures vous conviendrait-il ? Will six o'clock suit you?
C'est presque six heures. It's almost six o'clock.
Il est déjà six heures. It's six o'clock already.
Est-il environ dix heures ? Is it about ten o'clock?
Il est déjà neuf heures. It's already nine o'clock.
Il est juste dix heures. It's ten o'clock sharp.
Il sera revenu avant 5 heures. He'll be back by five o'clock.
Le programme commence à neuf heures. The program starts at nine o'clock.

Advert

My translations