Usage examples of "hiérarchie des effets" in French with translation to English

<>
Quoique les hommes se flattent de leurs grandes actions, elles ne sont pas souvent les effets d'un grand dessein, mais des effets du hasard. Even though great men flatter themselves with their great accomplishments, they're rarely the result of great planning, but more often of mere chance.
À l'échelle de l'atome, on observe des effets quantiques que la mécanique classique ne peut expliquer. At the atomic scale we observe quantum mechanical effects that can not be explained by classical mechanics.
Y aura-t-il des effets permanents ? Will there be permanent effects?
Plus le corps est petit, plus probablement la personne souffrira des effets néfastes de radiations. The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
Des années à courir le marathon ont eu des effets négatifs sur mes genoux. Years of running in marathons have taken a toll on my knees.
Le café peut avoir des effets néfastes pour l'estomac. Coffee may have a bad effect on the stomach.
67% de ceux qui n'ont jamais fumé ont dit qu'ils s'inquiétaient des effets sur la santé de la fumée passive. 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.
Les effets secondaires possibles incluent des troubles de la vision et un souffle court. Possible side effects include blurred vision and shortness of breath.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
J'ai besoin de caisses en carton pour empaqueter mes effets. I need some cardboard boxes to pack my possessions.
Les élèves assistants facilitèrent le travail de l'enseignant, mais établirent une cruelle hiérarchie entre les étudiants. Peer helpers made the teacher's job a lot easier, but established a cruel hierarchy among the students.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
L'un de ses effets secondaires est la déficience visuelle. This has visual impairment as a side effect.
J'ai, personnellement, avant d'être employé par cette société, parlé sans détour à la hiérarchie. I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Les effets du petit déjeuner étaient encore dans l'évier. The breakfast dishes were still in the sink.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Veux-tu me garder mes effets de valeur, s'il te plait ? Will you keep my valuables for me, please?
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Les effets sur la santé de l'utilisation du téléphone cellulaire sont encore incertains. The jury's still out regarding the health effects posed by cell phone use.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!