Exemples d’usage de "importons" en français avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous62 matter47 import15
Nous importons du café du Brésil. We import coffee from Brazil.
Nous importons le thé d'Inde. We import tea from India.
Peu importe combien ça coûte. No matter how much it costs.
Elle conduit une voiture importée. She drives an imported car.
Peu importe lesquels, choisis juste trois livres. It doesn't matter which, just pick three books.
Je ne peux importer que des fichiers GIF. I can only import GIF files.
Peu importe quelle équipe gagne le match. It doesn't matter which team wins the game.
Nous avons importé de la viande d'Argentine. We imported meat from Argentina.
Même si c'est vrai, cela importe peu. Even if it is true, it matters little.
Presque tous mes disques sont importés d'Allemagne. Almost all my records were imported from Germany.
Peu importe l'âge, un enfant est un enfant. No matter the age, a child is a child.
La compagnie de Tom importe du café du Brésil. Tom's company imports coffee from Brazil.
Peu importe qui vient, n'ouvrez pas la porte. No matter who comes, don't open the door.
Le Japon importe plusieurs matières premières depuis l'étranger. Japan imports various raw materials from abroad.
Peu importe, s’il arrive en retard ou non. It doesn't matter whether he comes late or not.
Les voitures importées représentent moins de huit pour cent. Imported cars account for less than eight percent.
Peu importe qui vient, n'ouvre pas la porte. No matter who comes, don't open the door.
Le Japon doit importer la plupart de ses matières premières. Japan has to import most of its raw materials.
Peu importe combien je mange, je ne grossis jamais. No matter how much I eat, I never get fat.
Pensez-vous que nous devrions importer du riz des États-Unis ? Do you think we should import rice from the U.S.?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !