Verwendungsbeispiele von "journal parlé" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
As-tu déjà écrit dans ton journal aujourd'hui ? Have you written in your diary yet today?
L'anglais est parlé dans de nombreux pays à travers le monde. English is spoken in many countries around the world.
Ce journal est gratuit. This newspaper is free.
J'aimerais bien découvrir pourquoi elle a ainsi parlé. I'd love to find out why she said so.
J'ai annulé mon abonnement au journal. I've cancelled the newspaper subscription.
Tom a parlé sans cesse toute la nuit. Tom kept talking all night.
Apporte-moi, je te prie, le journal du jour. Bring me today's paper, please.
J'ai parlé avec elle une heure durant. I talked with her for an hour.
Le journal rapporte qu'on a perdu contact avec l'avion. The newspaper said that contact with the plane had been lost.
La fille dont je t'ai parlé habite ici. The girl about whom I told you lives here.
Il lit le journal tous les matins. He reads the paper every morning.
Nous avons parlé de divers sujets. We talked about various topics.
J'ai gribouillé son adresse au dos de mon journal. I scribbled down his address in the back of my diary.
Je lui ai parlé au téléphone. I spoke to him by telephone.
Quel journal préféreriez-vous ? Which newspaper would you prefer?
Je me demande quelle langue est parlé au Brésil. I wonder what language they speak in Brazil.
Je travaille pour ce journal depuis 4 ans. I have been working for this newspaper for 4 years.
As-tu parlé de mon livre ? Did you mention my book?
Ses yeux se fixèrent sur le jeune homme qui lisait le journal. Her eyes rested on the young man reading newspaper.
J'ai moi-même parlé avec le ministre. I spoke with the minister myself.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!